帮忙翻译一句话,中文翻译英文 (软件翻译的绕道)

2024-05-09 00:28

1. 帮忙翻译一句话,中文翻译英文 (软件翻译的绕道)

您好!

虽然天气阴晴不定,但是我们时刻都要保持微笑,微笑能带来好运,下一秒也不知道谁会恋上你的笑,相信明天会更好。

翻译为:Although the weather vagaries, but we always have to keep smile, smile can bring good luck,nobody knows who will love your smile, I believe that tomorrow will be better.

采纳我吧,谢谢你啦!纯人工翻译!

帮忙翻译一句话,中文翻译英文 (软件翻译的绕道)

2. 帮忙翻译这篇文章。。。。语言通俗简单,,不要翻译软件翻译的。。

假期是非常重要的。我们中的许多人都会有暑假童年的回忆,我们被带到远离家乡,体验到新的环境,并以不同的方式学习。
       但假期是昂贵的,对于那些低工资或福利的生活,他们往往无法获得。即使是最便宜的假日旅游和其他额外费用,是许多家庭难以满足。
       长的暑假,为在职父母育儿是非常困难的问题。当年假津贴金额只有五个星期,有需要遍布一年。情侣们可以找到自己采取轮流休假,为了照顾孩子度假。对于一些人,这使得很难甚至是负担得起的家庭度假。
       我在诺丁汉访问的学校经验丰富的员工致力于关怀和鼓舞人心的学习环境,让我们的孩子。领取免费校餐的儿童的数量是相当大的,在诺丁汉和许多学校有早餐俱乐部,以确保儿童得到健康的开始新的一天。大部分学校进行团体或个人的教育支持方案。学校也有重要作用,通过不断的触摸和支持他们的学生在维护儿童的福利。在漫长的暑假,这个被错过。
       虽然教师在英国度假,他们的许多学生在他们居住的街道上花费整个6周。六个星期的免费学校餐的缺乏可能会导致家庭预算上的压力和无力承担的鼓舞人心的经验,帮助孩子们继续他们的学习。
       在设定为5年长期计划,诺丁汉市议会(委员会)正在寻求减少暑假下来。更均衡的五方面的大约8个星期,四个半星期,每一个由两周的休息时间,我们相信这将让真正的“停机时间”学校教职员工和学生的一致好评,但足够短,不会造成在学习的真正突破。
       我们承认,这种变化可能是困难的一些学校的工作人员,特别是其教育自己的孩子在其他机关。然而,这个城市对他们来说,我们都有最大的责任照顾儿童的利益,必须权衡。

3. 翻译文章,不要软件翻译的。急求,在线等

没有任何感觉类似于从港湾大桥的顶部看到悉尼的感觉
我站在那儿,抬头看着sydeny'sharbour桥---世界上最著名的桥梁之一。位于宏伟的悉尼歌剧院附近,共四十层伫立在澳大利亚最大的城市。这座桥看上去非常美丽。但是哪个正常人想爬上它呢?
当然是我,事实上,攀登这座桥并不是很疯狂的事情,从1998年开始就有游客开始攀登,现在他是悉尼最受欢迎的景点之一
为了准备攀登,我们的十二人小组要上一节特殊的课,首先把自己的私人衣服换成特定的攀桥服装。然后攀爬组织者向我们演示怎样使用安全带和攀登陡峭的阶梯。
我们每人得到一个收音机,用来在攀登时接收向导的指示。我们的期望加深,变得兴奋,一个小时后,我们准备好出发了
我们首先穿过大桥的道路部分之下的通道,我很高兴,不怕高度,从通道向下看,我看到距地面有50米(164英尺)
下一步我们爬上向上通向大桥拱的阶梯,汽车在下面加速行驶。我们攀的越高,风吹的越猛。越来越多的城市慢慢的进入了视野,很快我们接近了大桥的制高点
在顶部看到的是怎样的景色啊,清楚地看见城市向各个方向延伸,像鸟的视野一样。向南望看到城市的天际线,著名的歌剧院和大海。看的时候仿佛看到一张明信片,只是我们也是图片真实的一部分。每个人都为登上城市的这个点而自豪。
当到了下去的时间时,每人愿意离开。我们攀登时花的两个小时一晃就过去了。但是看见如此唯一的景象的记忆将一生永存

翻译文章,不要软件翻译的。急求,在线等

4. 帮忙翻译一篇新闻---截止7/9 16:00前回答有效,不要用翻译机器翻译哦。最好是有点新闻的味道。

新华网巴黎6月25日电(记者 李明 应强 唐霁)由40位知名民营企业家和学者组成的中国企业家俱乐部代表团23日至28日访问比利时和法国。他们负笈远行,来到欧洲演讲交流,增进了解,寻求合作,在“谈笑风生中”展示中国民营企业的群体形象,传递中国商界的真实声音。他们所到之处,也引起当地政界、商界和媒体的高度关注,实际上也承担起“公共外交”的重任。
  追寻精神 展示力量
  中国企业家俱乐部成立于2006年,是一家非营利机构,吸纳了中国46位优秀民营企业家及7位经济界和外交界的专家顾问。联想控股有限公司董事长柳传志是俱乐部理事长,他也是中国企业家俱乐部访欧代表团团长。
  柳传志说,中国民营企业家来到欧洲访问的目的,第一是想了解欧洲和法国的商业环境,学习法国契约精神;第二是借机更多宣传中国民营企业的情况;第三是寻找合作机会。
  “如果说企业家个体来欧洲访问是带来了一些火花的话,那么这一次我们一起来,我觉得是一个火炬,目的是点燃两国之间人民的热情,”新东方教育科技集团董事长俞敏洪说。
  柳传志说,中国企业家俱乐部是一个“既严肃又愉快”的集体。俞敏洪则在媒体见面会上用眉飞色舞的神情和诙谐幽默的语气来诠释柳传志的话。
  前中国驻法国大使吴建明说:“中国民营企业是中国经济中最有生气、最活跃和最富有创新精神的一支力量。过30年再回头看,走向世界并站稳脚跟的企业,很可能相当一部分是民营企业。”
  法国媒体纷纷报道说,在法国经济陷入衰退、失业率高企的背景下,法国为中国企业家铺上红地毯,中国企业家在巴黎享受到了国家元首一样的礼遇。DCA咨询公司负责人让-弗朗索瓦·迪富尔说,中国企业寻求的是技术和市场准入,而欧洲国家,特别是英、法、德三国,在争相吸引中国资本,双方确有互补性。
  公共外交 用心交流
  本月初,中欧贸易摩擦加剧,欧盟宣布对中国光伏产品征收临时反倾销税,中国则宣布启动对欧盟葡萄酒“双反”调查。围绕中欧贸易摩擦与投资合作,中国企业家代表25日参加了在巴黎举行的国际资本峰会,直接与欧洲商界和学界进行对话与交流。“我们这次交流,不仅带着眼睛,还带着真诚的心,用心来交流,”俞敏洪说。
  吴建明在接受新华社记者采访时说,欧盟委员会主席巴罗佐会见了中国企业家俱乐部代表团,会谈原定时间半小时,实际上持续了一个小时;中国民营企业家代表原定提三个问题,实际上提了六个问题。与法国总统奥朗德见面,会谈原定半个小时,实际上持续了45分钟;原定提三个问题,实际上提了七个问题。“巴罗佐回答问题时非常坦率,奥朗德总统则很愿意进行直接交流。”
  巴罗佐和奥朗德均表示,欧中之间的贸易摩擦需要通过对话来解决。两位领导人也积极支持欧中之间企业的投资与合作。中国民营企业家的到访在很大程度上缓解了中欧双方紧张的贸易气氛。
  “中国企业家向欧洲人讲述中国故事,展示良好形象,有助于推动公共外交,”吴建民在接受新华社记者采访时说,“中国与世界的关系更加密切了,更加相互依存了。世界需要从各个方面来了解中国,企业界只是一个方面。中国民营企业家也是‘公共外交’一支重要力量。”
  建立互信 消除疑虑
  1998年至2003年曾任中国驻法国大使的吴建明指出,与十年前相比,中法关系呈现两个鲜明的变化:第一,合作规模扩大,中法贸易总额从不到200亿美元发展到今天的500多亿美元,发展速度之快出人意料;第二,法国人对中国的恐惧和忧虑情绪增长。这种情绪对双方的合作和发展是有影响的,需要双方共同努力来克服这种情绪。
  “对于这个问题,我们需要采取积极态度:中国增长迅猛,法国陷入危机,这种反差带来焦虑情绪;彼此的陌生和不了解也会产生恐惧。从我们的角度来说,我们应该让法国人更了解中国,增进了解,克服了恐惧就带来了合作,”吴建明强调说。
  北京汇源饮料食品公司董事长朱新礼说,他在来欧洲之前也带着误解,甚至不满情绪。但与欧盟委员会主席巴罗佐对话之后,他的理解加深了很多。“中欧之间发生摩擦很正常,这些摩擦的解决需要靠双方坐下来好好地谈,好好地权衡彼此利益,最后达到双赢。”
  柳传志说,中欧双方发现经济互补性之后,也需要加强人与人之间的了解,这样才能降低交易成本,建立互信,才会带来合作与创造就业的机会。

5. 求助,有没有大神帮忙翻一下,用软件翻译的请绕道。

Hamlet is a prince of Denmark of noble birth, respected and accepted the good education since childhood, carefree life make Hamlet a simple kind of idealism and perfectionist.Everything is good in his eyes, he didn't know the world of dark and ugly face, he believes that the truth of life and yearning for this kind of life.However, when his father died, mother and marry uncle immediately, plus father appeared to tell Hamlet that claudius to kill him.Between ideal and reality, and he sank into the deep contradiction, the change in his outlook on life, his personality became complicated and paranoid, also have hatred can't vent.Major changes also make Hamlet saw the social reality and the darkness, he began to suspect the affection and love, become helpless and desperate, he becomes extreme, far from the people more and more.
The experience of this period of time after his father's death, Hamlet's thoughts have important shift, his efforts to overcome their own shortcomings, become very strong, he is going to fight, even at the expense of the life.He began to have the real thinking of life "to be or not to be", this is a question worth thinking about.
Hamlet is a tragedy of the hero, he always adhere to the principle, even if full of anger of revenge, he doesn't abuse violence.His confidence in life by to confusion and strong again, in the process of training through his personal experience and his own thinking to improve yourself.In training he has become strong, become no longer hesitate, act decisively, he want to through their own struggle to change destiny.Although he eventually gotten vengeance for his father, but still hurt by bad to justice, he may want to also fell through.He was died for justice, die is great, but also let a person feel regret and regret.

求助,有没有大神帮忙翻一下,用软件翻译的请绕道。

6. 求翻译。。。。。。。。。帮忙翻译这三段,翻译软件翻译出来的不要

有的人认为罗宾汉出现了,也有的人认为这只是一个有钱人想要在临终前分发一下他/她的财富。不过,这位开始把装着现金的信封寄给有需要的人的捐赠者,伴随着当地的一篇报章,让德国一个北部小城市开始相信童话的存在。



第一个信封是寄给一个受害者支持团体的。信封里装着10,000欧元和一篇来至Braunschiveiger Zeitung的剪报,剪报内容叙说了这个团体如何帮助与支持了一名被抢劫包包的女士。同样的匿名白信封,装着10,000欧元,之后抵达在一所幼儿园和一家教堂。




信封一个接一个地来,至今已经有至少190,000欧元被分发了。上个月,其中一个信封被寄到了报社的办公室。这封信是在一篇关于一个14岁小男孩经过游泳意外后严重瘫痪的报纸文章被登出后收到的。Braunschiveiger Zeitung的接待员打开了一封匿名白信封,在里面找到了20张 500欧元的纸币和一份这篇报道的拷贝,小男孩家人的名字被圈了起来。

7. 求翻译,将中文短句翻译成英语,翻译工具翻译者请绕行

纯手工翻译,有把握。
有问题Hi我。

令我们失望的是,他拒绝了我们的邀请。
To our disappointment, he refused our invitation.
 
2. 班里的女生在被要求回答问题都似乎感到不自在。
The girls in the class all seemed uncomfortable when being asked to answer questions
3. 你应该知道,不能在大街上踢足球。
You  should know it 's not allowed to playfootball on the street. 

4. 我这么多年来如此努力,我觉得自己应该有个好的前途。
I think I should have a bright future because I‘ve worked so hard in these year

5. 途中他受了种种艰难困苦,但什么都不能阻止他寻找失散的女儿。
Nothing could stop him to find his lost daughter in spite of various difficultiese he had encountered during his journey. 

6.经过多次失败之后,他终于找到了解决这个难题的方法。
He finally found the solution to this difficult problem after many failures.


7.就能力而言,汤姆是此项工作的合适人选。
Tom is qualified to do the job as far as his capacity is concerned. 

8.由于缺少技术工人,他们正在想办法吸引大学毕业生去那里工作。
They are managing to (努力做。。。相当于想办法干某事)attract  university graduates to work there since they are short of technicians. 

9.科学家们已经做了无数实验,表明在改进人的行为方面,表扬比批评有效得多。
Scientists have make numerous experiments to show that praise is much more effective to improve human behaviors than criticism.

10.一旦你养成了抽烟的习惯,你会发现要摆脱它是很难的。
As soon as you have developed the habbit of smoking, you will find it difficult to get rid of smoking . 

11.这家商店每天上午8点开门晚上9点关门。
This shop opens at 8 o'clock in the morning and closes at nine o'clock in the evening.

12.我妈妈过生日那天收到那些花高兴极了。你想得真周到。
My mother was so delighted with the flowers she received on her birthday. You are so considerate/thoughtful. 

13.很多科学家相信正是人类的活动使得地球升温。
Many scientists believe that human activities are the reasons for greenhouse effect.

14.我在报上读到你们招聘销售员的广告,我想应聘这个职位。
After I read your advertisement expressing your desire to recruit sales, I want to apply for this job. 

15.Smith教授已经接受邀请将给我们做一个关于如何选择自己喜欢的职业的报告。
Professor (Pro. ) Smith has accepted our invitation and will give a lecture about how to choose a job you like to do. 
.

求翻译,将中文短句翻译成英语,翻译工具翻译者请绕行

8. 帮忙翻译一下此段,不要网络翻译软件翻译的。

一大早,我们就在汽车站集合。和父母们告别之后,我们就上了车,一直到宿营地我们花了两个多小时的时间。
  我们欢呼着下了车,又笑又跳,奔跑着跳跃着围着那个地方跑。这事我们第一次离开父母,我们当中的一些人开始想家了,然而,当聚餐和舞会来临的时候,思家的情绪又被抛到了脑后。
  第二天,所有人都跑去上划船课,都希望能跑在别人的前面。一开始,我和我的朋友们很努力地划船,但是船却不听我们的,只是在原地不停地打转。后来老师教我们怎么一起合作。经过很多次尝试,我们划得好多了。
  游泳课是我最喜欢的。上游泳课的时候是一天当中最热的时候,也是泡在清凉的水里的最佳时间。教游泳的老师是一个有意思的人,在上课期间,他总是可以让我们开心的笑起来。
  在这一个星期里,我学会了很多新的东西,也交到了很多新朋友。同时,我也学到了怎么照顾自己。
祝学习进步,如果 帮到你,请记得采纳,O(∩_∩)O谢谢
最新文章
热门文章
推荐阅读