韩冬郎既席为诗相送因成二绝原文及赏析

2024-05-01 07:46

1. 韩冬郎既席为诗相送因成二绝原文及赏析

 韩冬郎既席为诗相送因成二绝原文及赏析
    韩冬郎既席为诗相送因成二绝,此诗是一首七言律诗,作者是著名的诗人李商隐,此诗写一场送别宴的场景,下面是此诗的原文翻译以及赏析,欢迎大家参考阅读。
     【原文】 
    韩冬郎既席为诗相送因成二绝
    作者:李商隐
    十岁裁诗走马成,冷灰残烛动离情。
    桐花万里丹山路,雏凤清于老凤声。
    剑栈风樯各苦辛,别时冰雪到时春。
    为凭何逊休联句,瘦尽东阳姓沈人。
     韩冬郎既席为诗相送因成二绝翻译: 
    (在昨日)蜡烛点点、滴泪成灰,凄凄满别情的送别宴席上,(您的儿子)十岁的韩偓文思敏捷的就像东晋的袁虎一样,走马之间即成文章;(不久,您将带您的儿子到果州上任了)在那万里长的丹山路上,桐花盛开,花丛中传来那雏凤的鸣声,一定会比那老凤更为清亮动听(您儿子的才情就像雏凤一样一定比你这只老凤凰的声音还清亮)。
     韩冬郎既席为诗相送因成二绝字词解释: 
    ①.韩冬郎:韩偓,浮名冬郎,是李商隐的连襟韩瞻的儿子,是晚唐小有名气的诗人,有《翰林集》一卷,《香奁集》三卷。"连宵待坐徘徊久"是残句,原诗已佚。老成:指冬郎虽年少,但诗风老练成熟。杜甫《敬赠郑谏议十韵》:"毫发无遗憾,波澜独老成。"他日追吟:大中五年(公元851年)李商隐将赴梓州柳幕,离长安时,韩偓父子为之饯行,偓曾作诗相送,其诗有"连宵……"句。至大中十年,李回长安,因作二首绝句追答。畏之:韩瞻的字。
    ②.十岁:大中五年,韩偓十岁。裁诗:作诗。走马成:言其作诗文思敏捷,走马之间即可成章。《世说新语·文学》:"桓宣武北征,袁虎时从,被责免官。会须露布文,唤袁倚马前令作。手不辍笔,俄得七纸,殊可观。东亭在侧,极叹其才。"李白《与韩荆州书》:"虽日试万言,倚马可待。"
    ③.冷灰:应当是当时饯别宴席上的情景。
    ④.桐花:《诗·大雅·卷阿》:"凤皇鸣矣,于彼高岗。梧桐生矣,于彼朝阳。"《山海经·南山经》:"丹穴之山……丹水出焉……有鸟焉,其状如鸡,五采而文,名曰凤凰。"《史记·货殖传》:"巴蜀寡妇清,其先得丹穴,而擅其利数世"。
    ⑤.雏凤:此戏谑韩瞻,并赞其子韩偓的诗才。《晋书·陆云传》:"陆云幼时,吴尚书广陵闵鸿见而奇之,曰:此儿若非龙驹,当是凤雏。"又杜甫有"清新庾开府","庾信文章老更成"诗句,商隐此言"清"、"老",当即此意。在商隐赴梓幕后不久,韩瞻亦出任果州刺史,韩偓必随行,所以这里说丹山路上,有雏凤老凤之声。
     韩冬郎既席为诗相送因成二绝背景: 
    这首诗用一条长题说明作诗的缘由。冬郎,是晚唐诗人韩偓的小名。他的父亲韩瞻,字畏之,李商隐的故交和连襟。大中五年(851)秋末,李商隐离京赴梓州(州治在今四川三台)入东川节度使柳仲郢幕府,韩偓才十岁,就能够在别宴上即席赋诗,才华惊动一座。大中十年,李商隐返回长安,重诵韩偓题赠的诗句,回忆往事,写了两首七绝酬答。这是其中的第一篇。酒宴上的蜡烛烧残了大半,烛芯的灰烬也冷却了。用冷灰残烛,说明送别的筵宴已近尾声,阖座的人触动离情。在这种惨淡的气氛中,十岁的冬郎触发了诗思,飞速地挥写成送别的诗章。这就是本篇头两句对当年情景的追述。别宴的情况交代简略,重点突出冬郎题诗,是为了主题的需要。记事已毕,转入评赞。怎样才能不沦于一般的套语呢?诗人使用了比喻的手法,将冬郎父子比作凤凰,以雏凤清于老凤声表明青出于蓝,抽象的道理从而转化为具体的形象。如此还不够生动。诗人又联想到,传说中凤凰产在丹山,它喜欢栖息的是梧桐树。经过想象的驰骋,便构成这样一幅令人神往的图景:遥远的丹山道上,美丽的桐花覆盖遍野,花丛中不时传来雏凤清脆圆润的鸣声,附和着老凤苍亮的呼叫,显得更为悦耳动人。多么富于诗情画意的描绘!看了这幅图画,冬郎的峥嵘年少和俊拔诗才不都跃然纸上了吗?使用活生生的联想和想象,将实事实情转化为虚拟的情境、画面,这可以说是李商隐诗歌婉曲达意的又一种表达形式。一首本来容易写得平凡的寄酬诗,以雏凤声清的名句历来传诵不衰,除了诗人对后辈的真切情意外,跟这样的表达形式是分不开的。
     韩冬郎既席为诗相送因成二绝赏析: 
    十岁裁诗走马成,说的是冬郎,即晚唐诗人韩偓的小名。他的父亲韩瞻,字畏之,李商隐的故交和连襟。大中五年(851)秋末,李商隐离京赴梓州(州治在今四川三台)入东川节度使柳仲郢幕府,是指韩偓才十岁,就能够在别宴上即席赋诗,才华惊动一座。大中十年,李商隐返回长安,重吟韩偓题赠的诗句,追忆往事,写了两首七绝酬答。这是其中的第一篇。
    冷灰残烛动离情。酒宴上的蜡烛烧残了大半,烛芯的灰烬也冷却了。用冷灰残烛,表明送别的筵宴已近尾声,阖座的人触动离情。正是在这样的惨淡气氛中,十岁的冬郎触发了诗思,飞快地挥写成送别的诗章。这就是本篇头两句对当年情景的追述。别宴的情况交代简略,重点突出冬郎题诗,是为了主题的需要。
    桐花万里丹山路,雏凤清于老凤声。记事已毕,下面转入评赞。怎样才能不陷于一般的套语呢,诗人采用了比喻的手法,将冬郎父子比作凤凰,以雏凤清于老凤声表明青出于蓝,抽象的道理从而转化为具体的形象。光这样还不够生动,诗人又联想到,传说中凤凰产在丹山,它爱栖息的是梧桐树。
    经过想象的驰骋,便构成这样一幅令人神往的图景:遥远的丹山道上,美丽的桐花覆盖遍野,花丛中不时传来雏凤清脆圆润的鸣声,应和着老凤苍亮的呼叫,显得更为悦耳动听。多么富于诗情画意的写照!看了这幅图画,冬郎的峥嵘年少和俊拔诗才不都跃然纸上了吗?
    驱遣活生生的.联想和想象,将实事实情转化为虚拟的情境、画面,这可以说是李商隐诗歌婉曲达意的又一种表现形式。一首本来容易写得平凡的寄酬诗,以雏凤声清的名句历来传诵不衰,除了诗人对后辈的真切情意外,跟这样的表现形式是分不开的。
    诗的开头就以年岁来表明韩冬郎与众不同,是位少年诗才,再以带有夸张性的比喻赞扬其才思敏捷,点出了诗题中一座尽惊的原因。然后补述作诗时的环境氛围,暗指诗的质量也非一般的应酬之作,因为情之所动,言必由衷,当有可观之处。由于古人往往以龙驹、凤雏来赞誉有奇才的子弟,因此就很自然地联想到凤凰栖息的梧桐以及出生的仙山,借此传说,再作比较。那么,雏凤的鸣声要比老凤的声音更为清越,动听,这是生活中的常理,从而暗喻冬郎的诗作要胜过其父,不但诗句老成,而且其格调也较为清新、轻快而流畅,这样引出的赞语也就容易为读者所接受。因为首句中早已点明冬郎仅是十岁的孩子,所以把他喻为雏凤也就十分贴切了。综观全诗,首尾相应,结构严谨,称赞得体,故结句也常为后人引用,以此说明青出于蓝而胜于蓝的道理。
    刘禹锡在他的《乐天见示伤微之敦诗晦叔三君子皆有深分因成是诗以寄》一诗虽是感怀之意,其中却也有着推陈出新,青出于蓝的感慨:吟君叹逝双绝句,使我伤怀奏短歌。世上空惊故人少,集中惟觉祭文多。芳林新叶催陈叶,流水前波让后波。万古到今同此恨,闻琴泪尽欲如何。
    欣赏过韩冬郎即席为诗相送一诗,我们也当有雏凤清于老凤声的志向,向更高的境界迈进......
     作者资料: 
    李商隐(约公元813年--公元858年),字义山,号玉溪(溪)生,又号樊南生,汉族人,原籍怀州河内(今河南沁阳),祖辈迁荥阳(今河南郑州荥阳市),唐代诗人,是晚唐最出色的诗人之一。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,和杜牧合称小李杜,与温庭筠合称为温李。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。清乾隆五十四年《怀庆府志》记载,李商隐死后葬于祖籍怀州雍店(今沁阳山王庄镇)之东原的清化北山下。

韩冬郎既席为诗相送因成二绝原文及赏析

2. 韩冬郎即席为诗相送其二古诗原文及赏析

    《韩冬郎即席为诗相送其二》原文 
     剑栈风樯各苦辛,
     别时冰雪到时春。
     为凭何逊休联句,
     瘦尽东阳姓沈人。
      《韩冬郎即席为诗相送其二》注释 
     ⑴韩冬郎:韩偓,浮名冬郎,是李商隐的连襟(亲家)韩瞻 的儿子,是晚唐大有名气的诗人,有《翰林集》一卷,《香奁集》三卷。“连宵侍坐徘徊久”是残句,原诗已佚。老成:指冬郎虽年少,但诗风老练成熟。杜甫《敬赠郑谏议十韵》:“毫发无遗憾,波澜独老成。”他日追吟:公元851年(大中五年)李商隐将赴梓州柳幕,离长安时,韩偓父子为之饯行,偓曾作诗相送,其诗有“连宵侍坐徘徊久”句。至公元856年(大中十年),李商隐回长安,因作二首绝句追答。畏之:韩瞻的字。
     ⑵十岁:公元851年(大中五年),韩偓十岁。裁诗:作诗。走马成:言其作诗文思敏捷,走马之间即可成章。《世说新语·文学》:“桓宣武北征,袁虎时从,被责免官。会须露布文,唤袁倚马前令作。手不辍笔,俄得七纸,殊可观。东亭在侧,极叹其才。”李白《与韩荆州书》:“虽日试万言,倚马可待。”
     ⑶“冷灰”句:当是当时饯别宴席上的情景。
     ⑷“桐花”句:《诗·大雅·卷阿》:“凤皇鸣矣,于彼高岗。梧桐生矣,于彼朝阳。”《山海经·南山经》:“丹穴之山……丹水出焉……有鸟焉,其状如鸡,五采而文,名曰凤凰。”《史记·货殖传》:“巴蜀寡妇清,其先得丹穴,而擅其利数世。” 现常用后句,泛指后起之秀将更有作为,不可限量。桐,梧桐,传说凤凰非梧桐不宿。丹山:传说为凤凰产地。
     ⑸“雏凤”句:此戏谑韩瞻,并赞其子韩偓的诗才。《晋书·陆云传》:“陆云幼时,吴尚书广陵闵鸿见而奇之,曰:‘此儿若非龙驹,当是凤雏。’”又杜甫有“清新庾开府”“庾信文章老更成”诗句,商隐此言“清”“老”,当即此意。在商隐赴梓幕后不久,韩瞻亦出任果州刺史,韩偓必随行,所以这里说丹山路上,有“雏凤”“老凤”之声。"雏凤"指韩冬郎,“老凤”指韩瞻,有长江后浪推前浪的意思。
     ①剑栈:剑阁栈道。风墙:当指赴蜀途中的一段水程。各苦辛:兼指水陆行程。
     ②商隐大中五年冬赴梓,故说“别时冰雪”。大中十年春随柳仲郢还长安,故说“到时春”。
     ③凭:请。此诗“别时冰雪到时春”巧妙关合何逊与范云联句中的“昔去雪如花,今来花似雪”。
     ④沈约曾为东阳太守,其《与徐勉书》中说到自己的老瘦:“百日数旬,革带常应移孔;以手握臂,率计月小半分。”此处以何逊比偓,以沈约自比。
      《韩冬郎即席为诗相送其二》译文 
     (在昨日)蜡烛点点、滴泪成灰,凄凄满别情的送别宴席上,(您的儿子)十岁的韩偓文思敏捷的就像东晋的袁虎一样,走马之间即成文章;(不久,您将带您的儿子到果州上任了)在那万里长的丹山路上,桐花盛开,花丛中传来那雏凤的鸣声,一定会比那老凤更为清亮动听(您儿子的.才华会比你这只老凤凰的声音还清亮)。
      《韩冬郎即席为诗相送其二》赏析 
     这首诗用一条长题说明作诗的缘由。冬郎,是晚唐诗人韩偓的小名。小字冬郎,是李商隐的姨侄,他少有才华。他的父亲韩瞻,字畏之,是李商隐的故交和连襟。大中五年(851)秋末 ,李商隐离京赴梓州(州治在今四川三台)入东川节度使柳仲郢幕府,韩偓才十岁,就能够在别宴上即席赋诗,才华惊动四座。大中十年,李商隐返回长安,重诵韩偓题赠的诗句,回忆往事,写了两首七绝酬答。这是其中的第一篇。
     诗中最后两句名句,将冬郎及其父亲畏之比作凤凰。丹山相传是产凤凰的地方,其上多梧桐。桐花盛开,凤凰偕鸣,其中雏凤鸣声清圆,更胜于老凤。
     名句赏析:丹山路上桐花万里,花丛中传来一阵阵雏凤的鸣声,这声音比老凤的鸣声来得更清圆。
     哲学道理:青出于蓝而胜于蓝。
      《韩冬郎即席为诗相送其二》作者简介 
     李商隐(813-858),字义山,号玉溪生,怀州河内(今河南沁阳县)人。年轻时曾受知于天平军节度使令孤楚,聘为幕僚,并亲自教以骈文。文宗开成三年,以牛党令孤楚推荐,登进士第。后娶李党王茂元的女儿为妻。这样就被夹在两党中间,一直遭到排挤,潦倒终身。
     李商隐的诗具有丰富的语言艺术魅力,即是那些咏史、吊古之作,也往往写得奇绝、瑰丽、深远。爱情诗也写得缠绵悱恻,哀艳动人。其诗有鲜明独特的风格,在晚唐独树一帜。但由于生活潦倒,诗中往往流露伤感的情绪,又好用冷僻典故以致诗义晦涩,难以捉摸。对宋初形式主义的西昆体颇有影响。有《李义山诗集》传世。

3. 韩冬郎即席为诗相送古诗原文及赏析

  《韩冬郎即席为诗相送其一》原文 
   十岁裁诗走马成,冷灰残烛动离情。
   桐花万里关山路,雏凤清于老凤声。
    《韩冬郎即席为诗相送其一》注释 
   ⑴韩冬郎:韩偓,浮名冬郎,是李商隐的连襟(亲家)韩瞻 的儿子,是晚唐大有名气的诗人,有《翰林集》一卷,《香奁集》三卷。“连宵侍坐徘徊久”是残句,原诗已佚。老成:指冬郎虽年少,但诗风老练成熟。杜甫《敬赠郑谏议十韵》:“毫发无遗憾,波澜独老成。”他日追吟:公元851年(大中五年)李商隐将赴梓州柳幕,离长安时,韩偓父子为之饯行,偓曾作诗相送,其诗有“连宵侍坐徘徊久”句。至公元856年(大中十年),李商隐回长安,因作二首绝句追答。畏之:韩瞻的字。
   ⑵十岁:公元851年(大中五年),韩偓十岁。裁诗:作诗。走马成:言其作诗文思敏捷,走马之间即可成章。《世说新语·文学》:“桓宣武北征,袁虎时从,被责免官。会须露布文,唤袁倚马前令作。手不辍笔,俄得七纸,殊可观。东亭在侧,极叹其才。”李白《与韩荆州书》:“虽日试万言,倚马可待。”
   ⑶“冷灰”句:当是当时饯别宴席上的情景。
   ⑷“桐花”句:《诗·大雅·卷阿》:“凤皇鸣矣,于彼高岗。梧桐生矣,于彼朝阳。”《山海经·南山经》:“丹穴之山……丹水出焉……有鸟焉,其状如鸡,五采而文,名曰凤凰。”《史记·货殖传》:“巴蜀寡妇清,其先得丹穴,而擅其利数世。” 现常用后句,泛指后起之秀将更有作为,不可限量。桐,梧桐,传说凤凰非梧桐不宿。丹山:传说为凤凰产地。
   ⑸“雏凤”句:此戏谑韩瞻,并赞其子韩偓的诗才。《晋书·陆云传》:“陆云幼时,吴尚书广陵闵鸿见而奇之,曰:‘此儿若非龙驹,当是凤雏。’”又杜甫有“清新庾开府”“庾信文章老更成”诗句,商隐此言“清”“老”,当即此意。在商隐赴梓幕后不久,韩瞻亦出任果州刺史,韩偓必随行,所以这里说丹山路上,有“雏凤”“老凤”之声。"雏凤"指韩冬郎,“老凤”指韩瞻,有长江后浪推前浪的意思。
   ①剑栈:剑阁栈道。风墙:当指赴蜀途中的一段水程。各苦辛:兼指水陆行程。
   ②商隐大中五年冬赴梓,故说“别时冰雪”。大中十年春随柳仲郢还长安,故说“到时春”。
   ③凭:请。此诗“别时冰雪到时春”巧妙关合何逊与范云联句中的“昔去雪如花,今来花似雪”。
   ④沈约曾为东阳太守,其《与徐勉书》中说到自己的老瘦:“百日数旬,革带常应移孔;以手握臂,率计月小半分。”此处以何逊比偓,以沈约自比。
    《韩冬郎即席为诗相送其一》译文 
   十岁就能够即席作诗,
   酒宴上的蜡烛烧残了大半,烛芯的灰烬也冷却了。送别的筵宴已近尾声,在座的人触动离情。
   遥远的丹山道上,美丽的桐花覆盖遍野,
   丹山路上不时传来雏凤清脆圆润的鸣声,应和着老凤苍亮的呼叫,显得更为悦耳动听。
    《韩冬郎即席为诗相送其一》赏析 
   酒宴上的蜡烛烧残了大半,烛芯的灰烬也冷却了。用“冷灰残烛”,说明送别的筵宴已近尾声,阖座的人触动离情。在这种惨淡的气氛中,十岁的冬郎触发了诗思,飞速地挥写成送别的诗章。这就是此篇头两句对当年情景的追述。别宴的情况交代简略,重点突出冬郎题诗,是为了主题的需要。
   记事已毕,转入评赞。为了不使诗句沦于一般的套语,诗人使用了比喻的手法,将冬郎父子比作凤,以“雏凤清于老凤声”表明青出于蓝,抽象的道理从而转化为具体的形象。如此还不够生动。诗人又联想到,传说中凤凰产在丹山,它喜欢栖息的是梧桐树。经过想象的驰骋,便构成这样一幅令人神往的.图景:遥远的丹山道上,美丽的桐花覆盖遍野,花丛中不时传来雏凤清脆圆润的鸣声,附和着老凤苍凉的呼叫,显得更为悦耳动人。这是非常富于诗情画意的描绘。看了这幅图画,冬郎的峥嵘年少和俊拔诗才就都跃然纸上了。
   使用鲜活生动的联想和想象,将实事实情转化为虚拟的情境、画面,这可以说是李商隐诗歌婉曲达意的又一种表达形式。一首本来容易写得平凡的寄酬诗,以“雏凤声清”的名句历来传诵不衰,除了诗人对后辈的真切情意外,跟这样的表达形式是分不开的。
    《韩冬郎即席为诗相送其一》作者简介 
   李商隐(813-858),字义山,号玉溪生,怀州河内(今河南沁阳县)人。年轻时曾受知于天平军节度使令孤楚,聘为幕僚,并亲自教以骈文。文宗开成三年,以牛党令孤楚推荐,登进士第。后娶李党王茂元的女儿为妻。这样就被夹在两党中间,一直遭到排挤,潦倒终身。
   李商隐的诗具有丰富的语言艺术魅力,即是那些咏史、吊古之作,也往往写得奇绝、瑰丽、深远。爱情诗也写得缠绵悱恻,哀艳动人。其诗有鲜明独特的风格,

韩冬郎即席为诗相送古诗原文及赏析

4. 韩冬郎即席为诗相送 题目的意思

题目如下 :
韩冬郎即席为诗相送一座尽惊他日余方追吟连宵侍坐裴回久之句有老成之风因成二绝寄酬兼呈畏之员外
 
加上断句就好理解了:
 韩冬郎即席为诗相送,一座皆惊。他日余方追吟“连宵侍坐徘徊久”之句,有老成之风,因成二绝寄酬,兼呈畏之员外
 
韩冬郎:韩偓,浮名冬郎,是李商隐的连襟韩瞻的儿子,是晚唐大有名气的诗人,“连宵待坐徘徊久”是他的诗句句。老成:指冬郎虽年少,但诗风老练成熟。
李商隐将赴梓州上任,离长安时,韩瞻韩偓父子为之饯行,韩偓曾在酒宴上作诗相送,其诗有“连宵待坐徘徊久”句。几年之后李商隐返回长安,想起当年的事和他的诗句,感觉韩偓的诗句诗风老练成熟,于是作二首绝句追答,同时转呈畏之员外(指韩瞻)。

5. 李商隐《韩冬即席为诗相送》

十岁裁诗走马成,
冷灰残烛动离情。
桐花万里丹山路,
雏凤清于老凤声。
 
 
丹山:传说凤凰产于丹山,作者是以“桐花万里丹山路”比喻韩瞻父子所居之地。末句的雏凤、老凤也指韩冬郎父子。
 
你10岁时就能很快作成诗,(这是赞扬韩冬郎才思敏捷)
红烛即将燃烧尽,留下点点冷灰,触动了你的离情别绪。(所以写了让李商隐感叹的一首好诗)
丹山的万里路上,梧桐花盛开,(比喻韩家是出产像凤凰一样的人才的书香门第,凤凰非梧桐不栖)
就像小凤的叫声比老凤的叫声清越一样,你将来一定可以超过你父亲(或前辈)的成就。

李商隐《韩冬即席为诗相送》

6. 韩冬郎即席为诗相送「李商隐 朗诵:林如」