一道金融题 英文

2024-05-20 20:52

1. 一道金融题 英文

先计算出12年底的股票价格:3300/450*2.4=17.6
再计算出13年的融资额(括号里面的=1135)和发行股数:(3300*.21+400)/17.6=65(考虑应该不能发0.5股所以将64.5取整了,实际答案不知道是否允许0.5股)
再计算出13年末的每股价格:(33000+13000*0.067*0.55+1135)/(450+65)*2.4=22.9
年收益是股票的价格增值加股息:(22.9+13000*0.067*0.45/(450+65))/17.6-1=0.345

一道金融题 英文

2. 请帮我翻译下面会计英语,多谢

NonDepreciable Fixed Assets 非减价固定资产
Deferred Taxes 递延税金
Goodwill Write Off 商誉注销
No of Common Shares o/s 普通股数量
Par Value of Common Stock 票面值普通股
No of Preferred Shares o/s 优先股数量
Par Value of Preferred Stock 面值优先股
Market Price of Common Stock 市场价格的普通股
Market Price of Preferred Stock 市场价格的优先股 
Preferred Dividends in Arrears 优先股股息拖欠
Liquidating value of Preferred Stk 清算价值优先股
Book Value per Share 每股帐面价值
Dividends per Common Share 股息每股普通股 
Dividend Payout Ratio 派息比率
Cash Dividends to Preferred Stock 现金股利 到 优先股
Cash Dividends to Common Stock 现金股利 到 普通股
Total Dividends Paid 总股息

3. 求Return from Dividends Paid per Share (%)与EPS的计算公式,泪奔~T.T

童年趣事
大家都有过自己的童年趣事吧!这次大家一起来分享一下我的童年趣事!   
  二年级时,有一天,下午放学了。因为妈妈出差去办事了,所以都是姥姥来接我。和姥姥在一起总是很开心,我和姥姥边走边说非常快乐。突然,空中飞来一只小麻雀,我抬头一看。居然有一片树叶从天而降,砸中了我的眼睛,我哇哇大哭起来,姥姥边踩着树叶边安慰我说“臭树叶,谁让你砸我外孙。这是碰巧,树叶老了够会落下来的。”我哭了一阵后,我不信就这么巧。我又抬了一下头,正巧又有一棵树种子砸中了我的鼻子。这次,我对着姥姥大叫:“不可能这么巧的。“姥姥轻声对我说:”一定是你以前伤害过大树爷爷,今天要教训教训你,就连小鸟也给树爷爷通风报信呢?“我还真半信半疑地以为是大树爷爷生气了呢?所以,以后每次走到这儿都会给树爷爷浇浇水、松松土,其实也就是用脚踢踢土。不过还真有用,再也没有什么东西砸着我了,我也再不敢看树上的麻雀了。等长大后,我也明白了树叶老了后都会落下来的。昨天放学,妈妈来接我时,路上正巧有一片叶子落到了我的头上,回想起以前,还觉得自己有些天真、活泼呢!   
  虽然姥姥说的都是骗小孩的话,但是还真管用呢!这件事让我一直很怀念。

求Return from Dividends Paid per Share (%)与EPS的计算公式,泪奔~T.T

4. 求美国英国会计词汇对照表 看的美帝书但是要考acca很多词汇都要自己查 有没有前辈总结出的

ACCA教材主要词汇英汉对照 Vocabulary of ACCA textbook
 
独资企业
Sole trader
收购公司
Purchasing company
银行透支
Bank overdraft
开帐分录
Opening entry
购货退回
Return outwards
接管
Take over
销货退回
Return inwards
企业收购帐户
Business purchase account
毛利
Gross profit
卖主帐户
Vendor account
租金与地方税
Rent and rates
留存收益
Retained earnings
收到的折扣
Discount received
普通股股本
Ordinary share capital
给与的折扣
Discount allowed
优先股股本
Preference share capital
要求权
Claim
债券
Debentures
提款
Drawings
损益表
Profit and loss account
合伙企业
Partnership
股东年会
General meeting
合伙人
Partner
真实/公允
True and fair
合伙协议
Partnership agreement
推销成本
Distribution cost
资本利息
Interest on capital
投资注销额
Amount written-off investment
剩余利润
Residual profit
自建工程资本化
Own work capitalized
分配
Appropriation
集团内股票收入
Income from shares in group under takings
盈亏分配帐户
Profit and loss appropriation
其他股票收入
Income from shares in other participating interests
结转下期余额
Balance carried down
自有股
Own shares
上期结转余额
Balance Brought down
负债准备
Provisions for liabilities
合伙人贷款
Partner’s loan
养老金
Pensions
合作企业
Joint venture
资本赎回公积
Capital redemption reserve
合作企业备查帐户
Memorandum joint venture
按公司章程保留的公积
Reserve provided for by the articles of association
杂费
Sundry expenses
公司所得税
Corporation tas (CT)
佣金
Commission
财政年度
Financial year
运出运费
Carriage outwards
预交公司所得税
Advanced corporation tax(ACT)
运入运费
Carriage inwards
主体公司所得税
Mainstream corporation tax(MCT)
联合银行存款帐户
Joint bank account
所得税率适用年度
CT year
商誉
Goodwill
税金抵免
Tax credit
重估价法
Revaluation method
税收机构
Inland revenue
合并
Amalgamation
应纳税利润
Taxable profit
合并前
Pre-Amalgamation
公司所得税准备
Provision fo CT
合并后
Post-Amalgamation
应抵预交公司所得税
ACT recoverable
通过支付年金清偿
Discharge by payment of annuity
应付公司所得税
ACT payable
年金暂记帐户
Annuity suspense account
预算报告
Budget speech
保险金
Premiums
资本收益
Capital gain
退保价值
Surrender value
小公司税率
Small companies rate
人寿保险政策帐户
Life assurance policies account
边际利率
Marginal rate
贸易表
Trading account
完全税率
Full rate
终止
Cessation
免税投资收益
Franked investment income
变卖资产帐户
Realization account
资本减免
Capital allowances
合伙企业的解体
Dissolution of partnership
剩余预交公司所得税
Surplus ACT
最后约定的资本
Last agreed capital
寄售业务
Consignment trading
逐步解体
Piecemeal dissolution
汇票
Bills of exchange
变卖资产费用准备
Provision for realization expense
分支机构
Branch
变卖资产损失
Loss on realization
代理商
Agent
股票帐户
Shares account
交易商
Trader
英国境内公司
UK resident company
受托人
Consignee
非免税收入
Un-franked receipts
委托人,寄售人
Consigner
公司所得税费用
CT charge
保障,赔偿
Indemnity
代扣所得税的交纳
Payment under deduction of IT
销售帐单
Account sales
磨损
Wear and tear
寄售利润
Profit on consignment
拥有法定所有权的土地
Freehold land
进口税
Import duties
过时
Obsolescence
运费
Delivery to customers
开采或消耗
Extraction of consumption over time
途中保险费
Carriage insurance on goods delivered to Customers
直线法
Straight line method
佣金
Commission
余额递减法
Reducing balance method
汇付
Remittance
年数总和法
Sum of the digits method
未售存货
Unsold stock
累计折旧
Accumulated depreciations
应收票据
Bills receivable
经济使用年限
Useful economic lives
保险收入
Insurance proceeds
每股净收益
Earnings per share
面值
Face value
例外项目
Exceptional items
贴现费用
Discount charges
非常项目
Extraordinary items
财务费用
Financing cost
前期调整
Prior year adjustment
应付票据
Bills payable
不能抵销的预交公司税
Irrevocable advanced corporation tax
支出
Expenditure
未抵销的损失
Unrelieved losses
即期汇票
Sight drafts
净值基础
Net basis
监管
Custody
零值基础
Nil basis
主损益帐户
Main profit and loss account
消耗品
Consumable stores
部门化
Departmentalization
成本与可实现净值孰低
The lower of cost and net realizable value
分摊
Apportionment
平均成本
Average cost
共同性费用
Common expense
先进先出
First in first out
包装纸
Wrapping paper
后进先出
Last in first out
评价
Assess
标准成本
Standard cost
独立实体
Independent entity
重置成本
Replacement cost
投资报酬率
Return on investment
资产负债表日后日期
Event after balance sheet date
减除佣金后利润
Post-commission profit
董事会
The board of directors
赊销收入
Credit sales
调整事项
Adjusting event
修理费用
Repair charges
非调整事项
Non-adjusting event
一般费用
General expense
或有事项
Contingencies
分支销售机构
Selling agency branch
或有收益
Contingent gain
正常存货损失
Normal stock losses
或有损失
Contingent loss
交易帐户
Trading account
资本承诺
Capital commitments
非常存货损失
Abnormal stock losses
现金流量表
Cash flow statement
本地购货
Local purchase
信用交易
Credit transaction
退货
Returned goods
现实购买力会计
Current purchasing power accounting (CPP)
独立分支机构
Independent branch
现实成本会计
Current cost accounting(CCA)
往来帐户
Current account
零售物价指数
Retail price index
复式簿记帐户
Double-entry accounts
持有收益
Holding gains
时间差异
Time lag differences
业绩评估
Assessment of performance
分支机构间转移
Inter-branch transfer
货币性项目的衡量
Measurement of monetary items
结算
Settlement
货币性资产
Monetary assets
分支机构间往来帐户
Interbranch current account
货币性负债
Monetary liabilities
分支机构存货调整帐户
Branch stock adjustment account
征求意见稿
Exposure draft
未实现利润准备
Provision for unrealized profit
货币性营运资本调整
Monetary working capital adjustment
实现原则
Realization
举债比率调整
Gearing adjustment
货币折算
Currency translation
净营业资产
Net operating assets
货币兑换
Currency conversion
发行和赎回债券
Issue and redemption debentures
当地货币
Local currency
债券
Bonds
汇率
Exchange rate
契约
Deed
即期汇率
Spot rate
无担保债券
Naked-debentures(unsecured)
远期合同
Forward contract
拥有法定所有权的
Freehold
贴水
Discount
偿债基金
Sinking fund
升水
Premium
债券赎回偿债基金
Debenture redemption sinking fund account
货币性项目
Monetary items
偿债基金投资帐户
Sinking fund investment account
风险
Risk
可转换债券
Convertible debentures
不确定性
Uncertainty
资本化发行
Capitalization issue
套期保值
Hedging
股权发行
Bonus issue
长期货币性资产
Long-term monetary assets
含权价
Cum-rights prices
长期货币性要求权
Long-term monetary claims
除权价
Ex-rights prices
汇兑收益/损失
Exchange rate gain/loss
可分配公积
Distributable of reserves
时态法
Temporal method
以公积支付股利
Paying a dividend out of reserve
历史汇率法
Historic method
已付清红利股
Paid-up bonus shares
期末汇率法
Closing rate method
重估公积
Revaluation reserve
场地费用
Site expenses
减资
Capital reductions
管理费用
Administrative expenses
资本重组
Capital reorganizations
装置和设备
Furniture and fittings
过剩资本
Excess capital
房屋
Premises
资本重建
Capital reconstruction
预付费用
Payment in advance
权益汇总帐户
Sundry members account
建造合同
Construction contract
实现帐户
Realization account
工程保留款
Retention
购买者帐户
Purchaser’s account
分期付款
Progress payment
自愿清算
Voluntary liquidation
交易帐户
Trading account
特别决议
Special resolution
合同收入
Contract fee
方案\计划
Scheme
合同亏损
Loss on contract
清偿\偿还
Discharge
完工百分比
Percentage of completion
卖方帐户
Vendor account
完成合同
Completed contract
创立合并
Amalgamation
预期利润
Expected profit
高估
Over-valuation
承建商
Contractor
低估
Under-valuation
矫正
Rectification
集团报表
Group accounts
已鉴定完工价值
Value of work certified
纵向联合
Vertical integration
总部费用
Head office costs
横向联合
Horizontal integration
合同成本
Contract costs
不同行业联合
Diversification
销售收入
Turnover
控股公司
Holding company
合同损失准备
Provision for loss on contract
重大影响
Dominant influence
预收款
Payment on account
直接控制集团
Direct group
可预见损失
Foreseeable loss
垂直控制集团
Vertical group
已付款超过收入(部分)
Excess progress payment
混合控制集团
Mixed group
股票/证券
Stock ,security
盈余公积
Revenue reserve
债券
Debenture
合并公积
Consolidation reserve
法定权利
Legal rights
少数股权
Minority interests
报价
Quote
合并商誉
Goodwill on consolidation
证券交易所
Stock exchange
合并资本公积
Capital reserve on consolidation
上市投资
Listed investment
少数股东
Minority share holders
偿还
Repayment
股本溢价
Share premium
累积股息
Cum div     cd
部分收购
Partial acquisition
累积利息
Cum-int      ci
在途支票
Cheque in the post
股息除外
Ex-div        xd
收买前后
Pre( post)-acquisition
利息除外
Ex-int        xi
调整帐户
Adjustment accounts
面值
Nominal value
对子公司投资
Investment in subsidiary
市价
Market value
普通公积
General reserve
应计股利
Accrued dividend
参与股权
Participating interest
应计利息
Accrued interest
集团内部交易
Intra-group trading
证券交易所官方清单
Stock exchange official list
公司间销售
Inter-company sales
二级市场
Secondary market
溢价
Premium
未上市证券市场
Unlisted securities market
折价
Discount
让与,出售
disposal
债券利息
Debenture interest
加权平均
Weighted
分次购买
Piecemeal acquisition
结帐
Close off
关联公司
Associated company
已分派股份
Allocated shares
多数股权
Majority holding
国库券
Treasury stock
累计控股
Cumulative holding
认股权发行
Rights issue
孙公司
Sub-subsidiary
赊销
Credit sale
子集团,附属集团
Sub-group
租购
Hire purchase
多公司结构
Multi-company structures
信用协议
Credit agreement
伙伴子公司
Fellow subsidiaries
会计处理
Accounting treatment
有效股权
Effective shareholdings
经营性租赁
Operating lease
控制股权
Controlling interest
融资租赁
Finance lease
资本报酬率
Return on capital employed
出租人/承租人
Lesser /lessee
产权收益率
Returen on equity
一期(二期)租赁
Primary(secondary)period
息税前净利
Net Profit before interest and tax
不可撤销的付款
No-cancelable payment
应收帐款帐龄表
Aging schedule of debtors
名义租金
Peppercorn rent
资金来源及运用表
Source and application of funds statement
报酬
Reward
通货膨胀
Inflation
现值
Present value
通货紧缩
Deflation
最低租赁付款额
Minimum lease payment
损耗
Deplete
定金
Deposit
每股收益
Earnings per share
公允价值
Fair value
股利保证倍数
Dividend cover
财务费用
Finance charge
股利分配率
Dividend payout ratio
实际利率
Effective rate of finance charge
股利收益率
Dividend yield ratio
平均未付资本余额
Average balance of capital outstanding
净收益率
Earnings yield
资本偿还
Capital repayment
市盈率
Price/ earnings ratio
精确法
Actuarial method
公司估价
The valuation of components
递延收益
Deferred income
联营公司
Associated companies
分期支付
Installment
共同比财务报表
Common-size financial statements
未实现利润准备
Provision for unrealized profit
物质资源
Physical resources
应收租购款帐户
Hire purchase debtors account
会计原则
Accounting principles
重新获得帐户
Repossessions account
会计方法
Accounting methods
金融公司
Finance house
权责发生制
Accrual accounting
制造商
Manufacturer
重置成本
Replacement cost
交易商
Dealer
一般会计原则
Generally accepted accounting principles(GAAP)
总盈余
Gross earnings
剩余现金
Cash surplus
政府补助
Government grant
净值减免
Writing down allowance
租赁期
Lease term

5. 所有科目的单词(英文)

math、Chinese、English、physics、chemistry等。
一、math 
英 [mæθ]  美 [mæθ]    
n. 数学
Those math problems made me dizzy.
那些数学题弄得我晕头转向。
二、Chinese 
英 [ˌtʃaɪ'niːz]  美 [ˌtʃaɪ'niːz]    
n. 中国人;汉语
adj. 中国的;中国人的;汉语的
The Chinese eat with chopsticks.
中国人用筷子吃饭。
三、English 
英 ['ɪŋɡlɪʃ]  美 ['ɪŋɡlɪʃ]    
n. 英语;英国人
adj. 英语的;英国人的;英国的
He spares no efforts to study English.
他不辞劳苦地学习英语。

四、physics 
英 ['fɪzɪks]  美 ['fɪzɪks]    
n. 物理学
I prefer chemistry to physics.
我喜欢化学甚于物理。
五、chemistry 
英 ['kemɪstri]  美 ['kemɪstri]    
n. 化学
We have three periods of chemistry a week.
我们一星期三节化学课。

所有科目的单词(英文)

6. 急!!大学accounting题目,全英文,会的帮忙下!

11一个更高的P/E比率意味那
a)股票更加合理地定价。 b)收入预计减少。 c)投资者对股票是机警的。 d)股票是相对地昂贵的

12. 如果公司的普通股的P/E比率是12和它的收入是$ 2.50每个普通股
a)在收入的增量$0.20每个份额,没有在倍数上的变化,导致市场价增量$1.67每个份额。 b)普通股的市场价值是$20.83每个份额c)普通股的市场价值是$25.00每个份额。 d)在收入的增量$0.20每个份额,没有在倍数上的变化,导致市场价增量$2.40每个份额。

13. 股息分配率描述: a)股息关系每个份额市场价每个份额。 b)百分比变化在股息与去年今年比较。 c)收入比例支付作为股息。 d)股息作为价格或收入比率的百分比。

14. 资产周转率演算:
a)通过年底划分销售做年由财产平衡。 b)通过划分平均财产平衡做在年期间由销售年。a)通过划分销售做为c)应该通过经过一段时间观察转交趋向评估。 d)传达关于怎样的信息个体及时地付它的帐单

7. 请帮我翻译下面会计英语,多谢

NonDepreciable固定资产递延税金商誉注销没有的普通股ö / s的票面值普通股的优先股没有ö / s的面值优先股市场价格的普通股市场价格的优先股优先股股息拖欠清算价值推荐STK书籍价值每股股息每股普通股派息比率现金股利,以现金股利优先股,以普通股共计已付股息

请帮我翻译下面会计英语,多谢

8. 2道公司财务英文题,大家来帮帮忙啊

1.强制生长
拉斯维加斯在观光旅游上希望保持每年14%的增长速度和达0.3的债务股本比率。利润率为6.2%,而在销售总资产的比率保持在1.55。这一增长率是可能的吗?若要回答,必须确定派息比率。你如何解释结果?


“债务股本比率”是企业报告期末总负债与所有者权益合计之比。它既反映了企业长期偿债能力,同时也反映了企业的资本结构和企业利用外借资金的程度。

“派息比率”是指股息占盈利的百分比。计算方法为每股股息除以每股盈利。

综上,本题就是让你解答当满足此类情况的条件。

2.销售:5400万  流动资产:2600万  长期负债:5800万
成本:10500万  固定资产:3480万  股票:7300.0万
应纳税所得额:1920万  总资产:13100万  税率:34%  652.80万总资产
净收入1267.2万

资产和成本成正比销售。该公司保持一个恒定30%的利润派息率和恒定的债务股本比例。假设没有新的股票发行,最大的可持续销售增长是多少? 

“利润派息率”是指派发的金额占利润额的比例。

综上,本题即除去发行股票即资产动用的可能,求在利润派息率与债务股本比例影响下最大的增长率。