汇款的翻译。。

2024-05-19 00:36

1. 汇款的翻译。。

2. We will ship the goods within three days of receiving your payment.

3. You can drive the car away as soon as you pay. 

4. You're missing ten thousand Yuan more for the cost of the car

5. I want to split the cost of the car over three years. 

6. Can you wire money over? / wire 500Yuan over?

7. We take both cash and cards. 

8. I'm putting on my shoe / what do you plan to wear today?

9. She's putting on her clothes / she's putting on her jeans

10. Pour half of the water out of the cup / pour one-third the water out of the cup

11. I'm almost recovered from my illness / my illness worsened. 

1. We will give you the receipt after receiving your payment.

汇款的翻译。。

2. 英语翻译,有关交易汇款的事情,20分机翻勿扰!

I'm very sorry to have made your Surname and Given name upside down accidentally when I filled in the remittance note because of the habit that we Chinese are used to placing Surname before given name, which made me  make such a low-level error. Fortunetly, I have submitted it to Western Union to correct it, which will 
take about one week. After modification, I will inform you. At the due time, please bring your personalausweis to the postal bank to draw it.
I sinceresly apologize for it to you once more!


I'm very sorry to have made your Surname and Given name upside down accidentally when I filled in the remittance note because of the habit that we Chinese are used to placing Surname before given name, which made me  make such a low-level error. Fortunetly, I have submitted it to Western Union to correct it, which will 
take about one week. After modification, I will inform you. At the due time, please bring your personalausweis to the postal bank to draw it.
I sinceresly apologize for it to you once more!


I'm very sorry to have made your Surname and Given name upside down accidentally when I filled in the remittance note because of the habit that we Chinese are used to placing Surname before given name, which made me  make such a low-level error. Fortunetly, I have submitted it to Western Union to correct it, which will 
take about one week. After modification, I will inform you. At the due time, please bring your personalausweis to the postal bank to draw it.
I sinceresly apologize for it to you once more!

3. 英语翻译,有关银行汇款的,30分,机翻勿扰!

银行汇款是指将现金存入指定账户的过程,存款人可以是单位,也可以是个人。在网店经营过程中,银行汇款也是一种常用的支付方式。银行汇款需要手续费,不同的银行所收取的费用不同。中国的银行有不同的汇款手续。银行汇款有些技巧,而且也有需要注意的地方,比如有的银行就认汇款的帐户,这样如果帐户写错了,钱就发到别的帐户上了,这些都是值得注意的。
Bank remittance refers to  the the pr.ocess where cash is deposited in the designated account. The depositor may be flat,and  also  a person. In the online business process, bank transfer is a common method of payment. It will cost money to make a bank remittance and  different bank has  different standard fees.Chinese banks have different remittance. There are  some skills and something  to pay attention to when making a bank transfer.For example,some banks start  remittances account, if the account is wrong, money will be sent to other account, which  is worth noticing.

英语翻译,有关银行汇款的,30分,机翻勿扰!

4. 英语翻译,有关汇款方面的,30分机翻勿扰!

你好,已经过去好几天了,这笔汇款还没有被取走,请问您最近没空吗?
Hi!several days have passed, the money remains not withdrawn,are you busy these days?

西联汇款需要您带上身份证到邮政银行,提供汇款单号、你的名字、汇款金额和国家,还有我的名字和国家,即可领取汇款,如有其他问题请致电800XXX,取款后请您尽快发货,谢谢!
The Western Union needs you to bring your Personalausweis and your MTCN,your name, emittance amount, as well as my name and country,  to the Postbank to get the remittance.
You can call 800 XXX if you have any questions, and please deliver the goods as soon as possible after withdrawal, thanks a lot!

5. 谁能帮我翻译一下这段汇款电文?谢谢了!

综述:3月1日的价值对您的工商局局长向建筑分公司58士丹利街香港的帐户NO.004 - 110 - 106028 - 001利于最精密相片埃奎泰PMENT有限公司。香港。

重点词汇:VALUE

英['vælju:]
释义:

n.值;价值;价格;重要性;确切涵义

vt.评价;重视;估价

[复数:values;第三人称单数:values;现在分词:valuing;过去式:valued;过去分词:valued]



短语:

absolute value[数]绝对值;实值;绝对价值;绝对于值




词语使用变化:
n.(名词)

1、value用作名词时,基本意思是“价值,价格”,指人们估计的一件东西的价值或其交换价值,引申还可表示“用处,益处,实用性,重要性”,指某物有一定的价值,值得人们去珍视。

2、value还可作“等值,划算,上算”解,有时还可表示数学中的“值”。

3、value常用于of value to sb结构,表示“对某人有…价值”。

谁能帮我翻译一下这段汇款电文?谢谢了!

最新文章
热门文章
推荐阅读