英语翻译“付款凭证”(也就是我们一般说的“水单”)

2024-05-09 15:24

1. 英语翻译“付款凭证”(也就是我们一般说的“水单”)

在英语中,
付款凭证是:
Certificate of payment。

举个例子。
This is my certificate of payment.

英语学习的方法。
  1 学习英语的首要理念:要努力去了解“是什么”,而尽量少去了解“为什么”。

  因为英语是语言,很多语汇和句型的用法没有道理可讲,没有“为什么”可言,人们就是这样用的,就是这样说的,记住就好。当然了,仔细分析起来或许可以找到语法上的解释。婴儿时期,我们学说话的时候,从来没有问过“为什么会这么说” 吧,但是为什么后来会说的这么好?因为我们听的多,说的多,自然就记在脑子里了。

  2 学习英语的最好方法:背诵课文。

  因为英语是我们的后天语言,所以必须将人家现成的东西反复在脑海里形成神经反射,不用关心为什么这样说(同第一点)。

  推荐《新概念英语3,4册》。可以说,几乎没有任何一种教材的经典程度超过《新概念英语》。它的语法是最规范的,结构是最严谨的,流传了好几代人,依然保持最为持久的生命力。

  3 学习英语需要多种形式的神经刺激。

  真正学好英语,不经历背诵大量文章,写大量东西,听大量文章,是根本不可能达到目的的,比如一个新单词,我们在书上看到,默写,背诵,还不能说真正认识了。在听力中听到了这个单词,能反应过来是它吗?在想表达这种意思的时候,能反应过来应该用它吗?……我们当初学说话的时候,都是无形中进行了听,说,读,写等不经意的“练习”才全面掌握了这门语言。

  4 学习英语要善于利用零碎时间。

  英语学习不是靠突击可以学好的,一下子花上好几个小时拼命学英语,是无济于事的。它的特点在于“细水常流”。每天花上十几分钟的零碎时间听,背一段课文,记几个单词,长期坚持,逐渐会得到提高的。

  5 要着意“卖弄”。

  新学会的词汇和用法,应该在可能的场合多多练习使用。不要老是用自己喜欢或者熟悉的单词或者句型,这样的话,新学的东西永远得不到强化,慢慢的又会变的陌生,人将会永远停留原有的水平。不断地将新东西变为旧东西,又不断接触新东西,再将其变为旧东西,如此往复,才能不断提高。

英语翻译“付款凭证”(也就是我们一般说的“水单”)

2. 英语翻译“付款凭证”(也就是我们一般说的“水单”)

付款凭证
  基本翻译
  bill of credit
  evidence of payment
  网络释义
  付款凭证:payment voucher | voucher
  水单
  基本翻译
  exchange memo
  网络释义
  水单:Bank receipt
  百科
  水单 
  水单,指中国银行及各个外币兑换人民币指定点给外国旅游者开具的外汇兑换证明.

3. 水单用英文怎么说

  水单exchange memo
 
   exchange是什么意思:
 
   n. 交换,互换,交流;兑换,汇率;交易所
 
   v. 交换,互换;交流;兑换
 
   regional exchange
 
   美国在纽约以外地区的证券交易所
 
   This exchange takes place in the foreign exchange market.
 
   汇兑是在外汇交易市场上进行的。
 
   He gambles on the stock exchange.
 
   他从事股票投机。
 
   Sometimes we exchange with words.
 
   有时我们相互交谈几句。
 
   I'll exchange it for a token.
 
   我给你换个专用辅币。
 
   memo是什么意思:
 
   n. 备忘录
 
   Send the memo by express mail.
 
   把这份备忘录用快递寄出。
 
   This is a delicately-worded memo.
 
   这是一本措词慎重委婉的备忘录。
 
   He did not comment on the specifics of the memo.
 
   他没有对备忘录的.细节置评。
 
   These annoying memos will get short shrift from the boss.
 
   老板不会认真对待这些令人讨厌的备忘录的
 
   If it's an explainable variance memo that's needed, then write one.
 
   如果有必要使用意见分歧备忘录,那么就写下来。

水单用英文怎么说

4. 银行水单英语怎么说

bank slip
水单一词是由上海所传出,因以前所有外汇,均需经由水路,故俗称水单,沿用至此 (Sounds reasonable) 以前因为信息科技不发达,本国与其它国家的外汇交易必须藉由水路的方式来运送单据,故有水单之称,此名称一直被沿用至今。

Please deposit your payment into any of the following accounts, and fax the bank slip to us.
付款请汇入以下任一账号,再将银行回单传真给我们。
Please kindly find attached PI for your check and payment and submitbankslipand final document for issuing.
请找到你的检查,并支付附加pi和提交发卡银行滑和最后文件。

The final priority is data on the "shadow banking system" which comprises non-bank financial firms that often slip below regulators' radar.
最后一项任务是关于“影子银行系统”的数据,影子银行指的是非银行金融公司,因此经常逃过监管者的眼睛。